Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit e0255a83 authored by Tilman Stehr's avatar Tilman Stehr
Browse files

CCCamp Nomz 2.0

Jetzt mit 100% weniger Polenta, und 100% mehr stuff den Leute kennen
parent c9341741
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -10,15 +10,15 @@ Dieses Gericht gibt es bei uns traditionell vor einer Metverkostung. ...@@ -10,15 +10,15 @@ Dieses Gericht gibt es bei uns traditionell vor einer Metverkostung.
- *1,2 kg* mehlige Kartoffeln - *1,2 kg* mehlige Kartoffeln
- *1,2 kg* gelbe Zwiebeln für die Soße - *1,2 kg* gelbe Zwiebeln für die Soße
- *2* Knoblauchzehe - *2* Knoblauchzehen
- *2 gehäufte EL* edelsüßes Paprikapulver (20g) - *20 g* edelsüßes Paprikapulver (10g ≃ 1 EL)
- *1 gehäufter TL* fruchtiges, halbsüßes Paprikapulver (ersatzweise edelsüß) (4 g) - *4 g* fruchtiges, halbsüßes Paprikapulver (ersatzweise edelsüß) (4g ≃ 1 TL)
- *1 gehäufter TL* geräuchertes Paprikapulver (alternativ edelsüß und Flüssigrauch o. Ä.) - *4 g* geräuchertes Paprikapulver (alternativ edelsüß und Flüssigrauch o. Ä.) (4g ≃ 1 TL)
- *1 EL* Essig (beliebiger) - *15 ml* Essig (beliebiger)
- *1 1/2 EL* Tomatenmark (20 g) - *20 g* Tomatenmark (20 g)
- *1 leicht gehäufter TL* getrockneter Majoran, gerebelt - *1 leicht gehäufter TL* getrockneter Majoran, gerebelt
- *2* bunte Paprika - *2* bunte Paprika
- *4* Zwiebeln als Einlage - *300 g* Zwiebeln als Einlage
- *2 TL* Kümmel[0], im Mörser mittelfein zerstoßen - *2 TL* Kümmel[0], im Mörser mittelfein zerstoßen
- *1 TL* Koriandersamen[0], im Mörser mittelfein zerstoßen - *1 TL* Koriandersamen[0], im Mörser mittelfein zerstoßen
- *1/2 TL* Zucker - *1/2 TL* Zucker
...@@ -26,8 +26,7 @@ Dieses Gericht gibt es bei uns traditionell vor einer Metverkostung. ...@@ -26,8 +26,7 @@ Dieses Gericht gibt es bei uns traditionell vor einer Metverkostung.
- *2* Lorbeerblätter - *2* Lorbeerblätter
- *1/2 l* Gemüsebrühe-Pulver - *1/2 l* Gemüsebrühe-Pulver
- *1/2 TL* frisch gemahlener, schwarzer Pfeffer - *1/2 TL* frisch gemahlener, schwarzer Pfeffer
- heißes Wasser - *100 ml* Öl zum Braten
- Butterschmalz oder Öl zum Braten
- *250 g* Schmand oder Creme Fraiche - *250 g* Schmand oder Creme Fraiche
- *1/4 Bund* gemischte Kräuter (z.B. Petersilie, Schnittlauch) - *1/4 Bund* gemischte Kräuter (z.B. Petersilie, Schnittlauch)
- *1* Frühlingszwiebel - *1* Frühlingszwiebel
......
# Wiener Wirtshausgulasch # Wiener Wirtshausgulasch
Als Stärkebeilage traditionell Semmeln, alternativ geht aber auch Kartoffeln, Nudeln etc.
*beef, stew, fall, winter* *beef, stew, fall, winter*
**2,5 Personen** **4 Personen**
--- ---
- *1 kg* Wadschunken (Beinscheibe) vom Rind - *1 kg* Wadschunken (Hesse/Beinscheibe) vom Rind
- *50 g* Butterschmalz
- *50 ml* neutrales Bratöl
- *1 kg* Zwiebeln (Fleisch zu Zwiebel im Verhältnis 1:1) - keine roten Zwiebeln - *1 kg* Zwiebeln (Fleisch zu Zwiebel im Verhältnis 1:1) - keine roten Zwiebeln
- *1 TL* weißer Kristallzucker - *5 g* weißer Kristallzucker
- *0,3 l* Bier - *0,3 l* Bier (dunkles)
- *1 TL* Kümmelsamen - nicht gemahlen, nur leicht gestoßen - *1 TL* Kümmelsamen - nicht gemahlen, nur leicht gestoßen
- *1 TL* getrockneter Majoran - *1 TL* getrockneter Majoran
- *40 g* hochwertiges, edelsüßes Paprikapulver oder Delikatesspaprika aus Ungarn (20 g ⋍ 1 gehäufter EL) - *40 g* hochwertiges, edelsüßes Paprikapulver oder Delikatesspaprika aus Ungarn (20 g ⋍ 1 gehäufter EL)
- *1 EL* Rosenpaprika für die Schärfe - je nach gewünschtem Grad der Schärfe auch weniger; ein Kirschpaprika geht auch - *20 g* Rosenpaprika für die Schärfe - je nach gewünschtem Grad der Schärfe auch weniger; ein Kirschpaprika geht auch
- *1 EL* milder Essig - *15 ml* milder Essig
--- ---
......
# CCCamp 2019
---
## Fleischig
- *80 Personen* [Wiener Wirtshausgulasch](../Wiener_Wirtshausgulasch.md)
- *80 Personen* Stärkebeilage (z.B. Semmeln, Spätzle, Semmelknödel)
## Vegetarisch/Vegan
- *20 Personen* [Cremiges Erdäpfelgulasch](../Cremiges_Erdäpfelgulasch.md)
- *500 g* Sojajoghurt (ungesüßt!)
...@@ -4,118 +4,86 @@ ...@@ -4,118 +4,86 @@
## Fleischig ## Fleischig
- *80 Personen* Stärkebeilage (z.B. Semmeln, Spätzle, Semmelknödel)
### [80 servings Pork Ragù over Creamy Polenta](../Pork_Ragu%CC%80_over_Creamy_Polenta.md)
### [80 Personen Wiener Wirtshausgulasch](../Wiener_Wirtshausgulasch.md)
#### Ragù - *20 kg* Wadschunken (Hesse/Beinscheibe) vom Rind
- *1000 g* Butterschmalz
- *15 kg* skinless, boneless pork shoulder (Boston butt), cut into 1 pound pieces - *1000 ml* neutrales Bratöl
- Kosher salt and freshly ground black pepper - *20 kg* Zwiebeln (Fleisch zu Zwiebel im Verhältnis 1:1) - keine roten Zwiebeln
- *150 ml* vegetable oil - *100 g* weißer Kristallzucker
- *1000 g* onion, finely chopped - *6 l* Bier (dunkles)
- *60* garlic cloves, finely chopped - *20 TL* Kümmelsamen - nicht gemahlen, nur leicht gestoßen
- *300 g* tablespoons tomato paste - *20 TL* getrockneter Majoran
- *1500 ml* full-bodied red wine - *800 g* hochwertiges, edelsüßes Paprikapulver oder Delikatesspaprika aus Ungarn (20 g ⋍ 1 gehäufter EL)
- *8000 g* canned whole peeled tomatoes - *400 g* Rosenpaprika für die Schärfe - je nach gewünschtem Grad der Schärfe auch weniger; ein Kirschpaprika geht auch
- *40 sprigs* thyme - *300 ml* milder Essig
- *20 sprigs* rosemary
- *20* bay leaves ## Vegetarisch/Vegan
#### Polenta and Assembly - *500 g* Sojajoghurt (ungesüßt!)
- Kosher salt ### [20 Personen Cremiges Erdäpfelgulasch](../Cremiges_Erd%C3%A4pfelgulasch.md)
- *4000 g* coarse polenta (not quick-cooking)
- *600 g* unsalted butter - *4.8 kg* mehlige Kartoffeln
- *800 g* grated Parmesan (from about 2 ounces), plus more for serving - *4.8 kg* gelbe Zwiebeln für die Soße
- Freshly ground black pepper - *8* Knoblauchzehen
- *250 g* chopped fresh parsley - *80 g* edelsüßes Paprikapulver (10g ≃ 1 EL)
- *150 ml* Olive oil (for drizzling) - *16 g* fruchtiges, halbsüßes Paprikapulver (ersatzweise edelsüß) (4g ≃ 1 TL)
- *16 g* geräuchertes Paprikapulver (alternativ edelsüß und Flüssigrauch o. Ä.) (4g ≃ 1 TL)
## Vegan - *60 ml* Essig (beliebiger)
- *80 g* Tomatenmark (20 g)
- *4 leicht gehäufter TL* getrockneter Majoran, gerebelt
### [20 servings Provençal Ratatouille: Provençal Ratatouille](../Provenc%CC%A7al_Ratatouille.md) - *8* bunte Paprika
- *1200 g* Zwiebeln als Einlage
- *8* medium summer squash, such as zucchini and yellow squash - *8 TL* Kümmel[0], im Mörser mittelfein zerstoßen
- *4* medium Italian eggplant - *4 TL* Koriandersamen[0], im Mörser mittelfein zerstoßen
- *800 ml* extra-virgin olive oil, divided, plus more as needed - *2 TL* Zucker
- *12* medium yellow onions - *2 TL* Salz
- *24* medium cloves garlic, minced - *8* Lorbeerblätter
- *16* large red and yellow bell peppers - *2 l* Gemüsebrühe-Pulver
- *3200 g* canned whole tomatoes, with their juices, pureed - *2 TL* frisch gemahlener, schwarzer Pfeffer
- *4* bouquet garni (herb bundle), made from fresh herbs such as thyme, parsley, and basil, tied together with butcher's twine - *400 ml* Öl zum Braten
- *120 g* fresh parsley - *1000 g* Schmand oder Creme Fraiche
- *60 ml* balsamico - *1 Bund* gemischte Kräuter (z.B. Petersilie, Schnittlauch)
- *40 g* sugar - *4* Frühlingszwiebel
- Kosher salt
- Freshly ground black pepper
### [20 servings Creamy Polenta](../Creamy_Polenta.md)
- *1200 ml* vegetable broth
- *3500 ml* soy milk
- *850 g* cornmeal
- *200 g* non-dairy butter
- *100 g* nutritional yeast
- Salt and freshly ground black pepper
### [600 ml Balsamico-Creme](../Balsamico_Creme.md)
- *1080 ml* Balsamico
- *360 ml* Rotwein (oder Balsamico)
- *4.8 EL* dunkle Sojasoße
- *12 EL* Ahornsirup (ersatzweise 15g Zucker pro Essslöfel Ahornsirup)
- *4.8 TL* Senf
- *4.8* Knoblauchzehen
- *360 ml* Olivenöl
- *2.4 TL* Salz
- Pfeffer
--- ---
## [80 servings Pork Ragù over Creamy Polenta](../Pork_Ragu%CC%80_over_Creamy_Polenta.md) ## [80 Personen Wiener Wirtshausgulasch](../Wiener_Wirtshausgulasch.md)
Pork: Season pork with salt and pepper. Heat oil in a large heavy pot over medium. Cook pork, turning often, until evenly browned, 10–12 minutes. Transfer to a platter and pour off pan drippings.
Wipe out any burned bits from pot, but leave the golden-brown pieces (doing this will keep the finished sauce from tasting bitter). Add onion and garlic to pot and cook, stirring occasionally, until onion is starting to brown and caramelize, 12–15 minutes. Add tomato paste and cook, stirring occasionally, until slightly darkened in color, 5–8 minutes.
Add wine and cook, scraping up any browned bits, until reduced by about half, 5–8 minutes.
Add tomatoes, crushing with your hands as you go, then add thyme, rosemary, and bay leaves; stir in 2 cups water. Add pork with any juices accumulated on the platter; season with salt and pepper.
Bring liquid to a boil, then reduce heat and simmer, partially covered, until pork is falling-apart tender, sauce is thickened (it will be thicker than a typical pasta sauce), and flavors have melded, 2½–3 hours.
Using 2 forks, break up pork into pieces or shred it (your choice!); taste and season with salt and pepper. Quelle: [Frau Ziii](https://www.ziiikocht.at/2013/01/wiener-wirtshausgulasch-aus-dem.html)
Pork can be cooked 5 days ahead. Let cool; cover and chill in sauce. ## [20 Personen Cremiges Erdäpfelgulasch](../Cremiges_Erd%C3%A4pfelgulasch.md)
Polenta and assembly: Bring water (4 times of polenta by volume) salted water to a boil in a large pot. Whisking constantly, gradually add polenta; reduce heat to medium-low. Cook, whisking often, until polenta is tender and creamy, 20–25 minutes (if polenta becomes too thick too soon, loosen mixture by adding more water and continue cooking). Add butter and Parmesan to polenta and whisk until melted; season with salt and pepper. Kartoffeln schälen, waschen und in 1,5-2 cm große Würfel schneiden. Beiseite stellen.
Spoon polenta into bowls or onto a platter and top with pork. Scatter parsley and more Parmesan over top and drizzle with oil. Die Zwiebeln für die Soße schälen, längs halbieren und in ebenmäßige, feine Ringe schneiden, damit sie beim Anbraten gleichmäßig bräunen. Die Zwiebelringe mit 2 EL Butterschmalz/Öl in einem großen Topf unter ständigem Rühren 5 Minuten bei hoher Hitze anbraten, anschießend rund 30 Minuten bei mittlerer Hitze, regelmäßig Rühren. Die Zwiebeln sollen weich und in der Farbe golden bis hellbraun sein (zu dunkel angebraten werden Zwiebeln bitter).
https://www.bonappetit.com/recipe/pork-ragu-creamy-polenta Knoblauch mit einer Presse oder Reibe direkt in den Topf pressen/reiben und in den letzten 2 Minuten mit den Zwiebeln mitrösten.
## [20 servings Provençal Ratatouille: Provençal Ratatouille](../Provenc%CC%A7al_Ratatouille.md) Paprika zugeben, kurz mit den Zwiebeln anrösten (dafür sollte ausreichend Öl im Topf sein, nicht anbrennen lassen!) und mit Essig ablöschen. Tomatenmark, Majoran, Kümmel und Koriander zugeben, kurz durchrühren und mit eine ca. 250 ml Wasser aufgießen. Umrühren und einkochen lassen.
Dice summer squash, eggplant, onion, and bell peppers into ½ to 1 cm dice. Nochmals einen Schöpfer Wasser zugeben und soweit einkochen lassen, bis die Zwiebel-Paprika-Sauce cremig wirkt, meist nur wenige Minuten. Ich püriere die Zwiebeln, für einen sehr cremigen, homogenen Gulaschsaft (muss aber nicht sein, dann folgenden Schritt überspringen).
Place summer squash in a wire mesh strainer set over a bowl; place eggplant in a second wire mesh strainer and set over a second bowl. Toss both with a liberal amount of kosher salt and let stand to drain at least 15 minutes and up to 1 hour. Discard any liquid that collects in the bowls. Den Topf von der Herdplatte nehmen, die Zwiebelmasse kurz abkühlen lassen und in einen Rührtopf (hoch ist besser als breit, Spritzgefahr) umfüllen. Vorsichtig mit einem Pürierstab pürieren, bis die Masse glatt ist. Zurück in den Topf füllen – hier leistet ein Gummispatel gute Dienste.
In a large skillet, heat ¼ of the olive oil over medium-high heat until shimmering. Add onion and garlic, season with salt, and cook, stirring, until softened, about 6 minutes. Scrape onion and garlic onto a rimmed baking sheet and spread in an even layer to cool for 3 minutes. Transfer onion and garlic to a large pot. Zucker, Salz, Pfeffer, Lorbeerblätter und zerbröselten Suppenwürfel bei mittlerer Hitze einrühren. Schöpflöffelweise mit Wasser (alles bis auf ¼ Liter, oft braucht man nicht die ganzen 2 l Wasser) aufgießen, dazwischen umrühren.
Meanwhile, add another ¼ of the olive oil to skillet and heat over medium-high heat until shimmering. Add bell pepper, season with salt, and cook, stirring, until softened, about 7 minutes. Scrape bell pepper onto the rimmed baking sheet in an even layer to cool for 3 minutes. Transfer bell pepper to pot with onion. Erdäpfelstücke zugeben (sie sollen alle mit Wasser bedeckt sein) und eine halbe Stunde leicht köcheln lassen (nicht zugedeckt), ab und zu umrühren.
Add another ¼ of the olive oil to skillet and heat over medium-high heat until shimmering. Add summer squash and cook, stirring, until softened, about 4 minutes. Scrape onto rimmed baking sheet in an even layer to cool for 3 minutes. Transfer to pot with onion and bell pepper. *Falls gewünscht die Wurst in Scheiben schneiden und nach einer halben Stunde Kochzeit zugeben.*
Add remaining ¼ of the olive oil to skillet and heat over medium-high heat until shimmering. Add eggplant and cook, stirring, until softened, about 4 minutes; add more olive oil as needed if skillet dries out while cooking eggplant. Scrape eggplant into pot with other vegetables and stir to combine. Paprika und Zwiebeln für die Soße in Streifen schneiden. In einer Pfanne Zwiebeln glasig braten, Paprika dazugeben und kurz mitbraten. Zum Gulasch geben.
Set pot of vegetables over medium-high heat and stir in tomato puree and herb bundle; heat until ratatouille is gently bubbling, then lower heat to medium and cook, stirring, until tomato puree coats vegetables in a thick sauce, about 15 minutes. Discard herb bundle. Season with salt, pepper, sugar, and balsamico. Stir in chopped parsley (if using), and drizzle with a small amount of fresh extra-virgin olive oil. Serve right away, or chill and serve either reheated, slightly chilled, or at room temperature. Das Gulasch unter gelegentlichem Rühren weitere 30 Minuten köcheln lassen, bis die Kartoffeln gerade eben weich gekocht sind. Falls benötigt, das restliche Wasser zugeben.
Source: [seriouseats.com](https://www.seriouseats.com/recipes/2015/08/ratatouille-provence-vegetable-stew-recipe.html) Um den Gulaschsaft cremiger zu machen, rund 15-20 der Kartoffelstücke herausfischen und in einer kleinen Schüssel mit der Gabel zu Püree zerdrücken. Rund einen halben Schöpflöffel Gulaschsaft zugeben, mit dem Püree mischen und eventuelle Stückchen zerdrücken, dann alles zurück in den Topf leeren und nochmals ein paar Minuten köcheln lassen. Abschmecken und wenn nötig noch Salz zugeben.
Durch Abkühlen und wieder Aufwärmen (z.B. über Nacht) wird die Sauce noch deutlich dicker. Pur oder mit Schwarzbrot oder Semmeln genießen.
## [600 ml Balsamico-Creme](../Balsamico_Creme.md) Zum Kartoffelgulasch reiche ich gerne einen "Deveganisierer". Dafür Kräuter hacken und Frühlingszwiebeln in feine Ringe schneiden. Mit dem Schmand vermischen, mit Salz, Pfeffer und Zucker abschmecken.
Balsamico, Rotwein, Sojasoße und Ahornsirup vermischen und auf hoher Hitze kochen. Dabei gelegentlich umrühren, die Mischung kann leicht anbrennen. Auf etwa ¼ der ursprünglichen Menge reduzieren [0] Wer keinen Mörser hat, kann zum Zerkleinern von Kümmel und Koriander auch eine Gewürzmühle (zweckentfremdete Kaffeemühle) verwenden. Mit einem Messer kann man Kümmel, am besten großzügig mit Butterschmalz gemischt, zerkleinern (ohne Fett springt der Kümmel in alle Richtungen). Traditionell wird Kümmel im Erdäpfelgulasch im Ganzen mitgekocht (ich mag ihn lieber zerkleinert), Koriandersamen sind kein traditioneller Bestandteil, machen sich aber großartig in diesem Gulasch. Sie haben frisch gemörsert das beste Aroma (keine Samen im Ganzen verwenden).
Knoblauch schälen, mit der Microplane reiben oder durchpressen. Senf und Knoblauch in einer Schüssel mit der Balsamico-Reduktion vermischen. Unter ständigem Rühren Öl tröpfchenweise dazugeben. Mit Salz und Pfeffer und bei Bedarf etwas Ahornsirup abschmecken. Quelle: [tasteoftravel.at](http://www.tasteoftravel.at/cremiges-erdaepfelgulasch-kartoffelgulasch/)
15 kg skinless, boneless pork shoulder (Boston butt), cut into 1 pound pieces 80 Personen Stärkebeilage (z.B. Semmeln, Spätzle, Semmelknödel)
Kosher salt and freshly ground black pepper 20 kg Wadschunken (Hesse/Beinscheibe) vom Rind
150 ml vegetable oil 1000 g Butterschmalz
1000 g onion, finely chopped 1000 ml neutrales Bratöl
60 garlic cloves, finely chopped 20 kg Zwiebeln (Fleisch zu Zwiebel im Verhältnis 1:1) - keine roten Zwiebeln
300 g tablespoons tomato paste 100 g weißer Kristallzucker
1500 ml full-bodied red wine 6 l Bier (dunkles)
8000 g canned whole peeled tomatoes 20 TL Kümmelsamen - nicht gemahlen, nur leicht gestoßen
40 sprigs thyme 20 TL getrockneter Majoran
20 sprigs rosemary 800 g hochwertiges, edelsüßes Paprikapulver oder Delikatesspaprika aus Ungarn (20 g ⋍ 1 gehäufter EL)
20 bay leaves 400 g Rosenpaprika für die Schärfe - je nach gewünschtem Grad der Schärfe auch weniger; ein Kirschpaprika geht auch
Kosher salt 300 ml milder Essig
4000 g coarse polenta (not quick-cooking) 500 g Sojajoghurt (ungesüßt!)
600 g unsalted butter 4.8 kg mehlige Kartoffeln
800 g grated Parmesan (from about 2 ounces), plus more for serving 4.8 kg gelbe Zwiebeln für die Soße
Freshly ground black pepper 8 Knoblauchzehen
250 g chopped fresh parsley 80 g edelsüßes Paprikapulver (10g ≃ 1 EL)
150 ml Olive oil (for drizzling) 16 g fruchtiges, halbsüßes Paprikapulver (ersatzweise edelsüß) (4g ≃ 1 TL)
8 medium summer squash, such as zucchini and yellow squash 16 g geräuchertes Paprikapulver (alternativ edelsüß und Flüssigrauch o. Ä.) (4g ≃ 1 TL)
4 medium Italian eggplant 60 ml Essig (beliebiger)
800 ml extra-virgin olive oil, divided, plus more as needed 80 g Tomatenmark (20 g)
12 medium yellow onions 4 leicht gehäufter TL getrockneter Majoran, gerebelt
24 medium cloves garlic, minced 8 bunte Paprika
16 large red and yellow bell peppers 1200 g Zwiebeln als Einlage
3200 g canned whole tomatoes, with their juices, pureed 8 TL Kümmel[0], im Mörser mittelfein zerstoßen
4 bouquet garni (herb bundle), made from fresh herbs such as thyme, parsley, and basil, tied together with butcher's twine 4 TL Koriandersamen[0], im Mörser mittelfein zerstoßen
120 g fresh parsley 2 TL Zucker
60 ml balsamico 2 TL Salz
40 g sugar 8 Lorbeerblätter
Kosher salt 2 l Gemüsebrühe-Pulver
Freshly ground black pepper 2 TL frisch gemahlener, schwarzer Pfeffer
1200 ml vegetable broth 400 ml Öl zum Braten
3500 ml soy milk 1000 g Schmand oder Creme Fraiche
850 g cornmeal 1 Bund gemischte Kräuter (z.B. Petersilie, Schnittlauch)
200 g non-dairy butter 4 Frühlingszwiebel
100 g nutritional yeast
Salt and freshly ground black pepper
1080 ml Balsamico
360 ml Rotwein (oder Balsamico)
4.8 EL dunkle Sojasoße
12 EL Ahornsirup (ersatzweise 15g Zucker pro Essslöfel Ahornsirup)
4.8 TL Senf
4.8 Knoblauchzehen
360 ml Olivenöl
2.4 TL Salz
Pfeffer
# CCCamp 2019
---
## Fleischig
- *80 servings* [Pork Ragù over Creamy Polenta](../Pork_Ragù_over_Creamy_Polenta.md)
## Vegan
- *20 servings* [Provençal Ratatouille](../Provençal_Ratatouille.md)
- *20 servings* [Creamy Polenta](../Creamy_Polenta.md)
- *600 ml* [Balsamico-Creme](../Balsamico_Creme.md)
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment