Commit e661b964 authored by Chris Fiege's avatar Chris Fiege
Browse files

i18n: Remove leftovers of classic net

parent 26d230bd
......@@ -16,22 +16,6 @@ msgstr ""
"Freifunk-Knoten. Fülle das folgende Formular deinen Vorstellungen "
"entsprechend aus und sende es ab."
msgid "gluon-config-mode:pubkey"
msgstr ""
"Dies ist der öffentliche Schlüssel deines Freifunkknotens. Erst nachdem "
"er auf den Servern des Braunschweig Freifunk-Projektes eingetragen wurde, "
"kann sich dein Knoten mit dem Braunschweig Mesh-VPN zu verbinden. Bitte "
"trage diesen Schlüssel in dieses <a href=\"http://freifunk-bs.de/eintragen.html\">Formular</a> ein. "
"Die Eintragung ist einmalig. Wenn du später den Namen, Koordinaten oder Kontakt änderst "
"muss der Key nicht erneut eingetragen werden."
"<div class=\"the-key\">"
" # <%= hostname %>"
" # <%= contact %>"
" <br/>"
"<%= pubkey %>"
"</div>"
msgid "gluon-config-mode:reboot"
msgstr ""
"Dein Knoten startet gerade neu und wird anschließend versuchen, "
......@@ -46,22 +30,19 @@ msgstr ""
"die Reset-Taste des Routers gedrückt und lasse los, sobald "
"alle LEDs aufleuchten, etwa 10s. Der Router startet dann "
"in das Konfigurationsmenü."
"<br/><br/><div class='errorbox'>"
"Dieser Knoten ist Teil des öffentlichen Beta-Tests des 'Parker'-Netzes. "
"In diesem Netz erproben wir eine neue Technologie für Freifunk.<br/>"
"<strong>Bitte beachte:</strong> "
"Die Admins von Freifunk Braunschweig können sich über das Netzwerk auf diesen "
"Knoten einloggen. Dies werden wir tun, um Fehler zu analysieren oder Konfigurationen "
"zu verändern. Hierbei haben wir (prinzipbedingt) auch Zugriff auf das lokale Netz "
"an das dieser Router angeschlossen ist. Wir haben nicht vor diesen Zugriff zu "
"nutzen - wir glauben aber, dass es wichtig ist, dass Du darüber informiert bist.<br/>"
"Außerdem überträgt dieser Knoten sein Systemlog an einen Server von Freifunk Braunschweig. "
"Dieses Log kann ebenfalls Informationen über Dein lokales Netz und die mit dem Knoten "
"verbundenen Geräte enthalten."
"</div>"
msgid "gluon-config-mode:altitude-help"
msgstr "Die Angabe Höhe über Grund ist optional."
msgid "gluon-config-mode:altitude-label"
msgstr "(Optional) Höhe über Grund"
msgid "gluon-config-mode:contact-help"
msgstr ""
"Diese Kontaktinformationen werden verschlüsselt an Freifunk Braunschweig übertragen. "
"Wir speichern diese Informationen zusammen mit anderen Informationen über deinen Knoten "
"und verwenden diese ausschließlich um dich bei technischen Problemen die deinen Knoten betreffen zu kontaktieren. "
"Um diese Informationen zu ändern aktualisiere sie einfach in diesem Knoten oder "
"setzte das Feld auf einen leeren Wert um die Informationen zu löschen. "
"Wenn du möchtest kannst du deine Kontaktinformationen aber auf der Statusseite des Knotens veröffentlichen. "
"Damit ermöglichst Du es anderen dich zu erreichen, wenn Fragen zu deinen Knoten aufkommen."
......@@ -15,43 +15,26 @@ msgstr ""
"Welcome to the setup wizard of your new Freifunk Braunschweig node. "
"Please fill out the following form and transmit it."
msgid "gluon-config-mode:pubkey"
msgstr ""
"This is your Freifunk node's public key. The node won't be able to "
"connect to the mesh VPN until the key has been registered on the Freifunk "
"Braunschweig servers. "
"To register the key please fill it into this <a href=\"http://freifunk-bs.de/eintragen.html\">form</a>. "
"You have to register the key only once. You do not have to redo this after you changed the coordinates."
"<div class=\"the-key\">"
" # <%= hostname %>"
" # <%= contact %>"
" <br/>"
"<%= pubkey %>"
"</div>"
msgid "gluon-config-mode:reboot"
msgstr ""
"The node is currently rebooting and will try to connect to other "
"nearby Freifunk nodes after that. "
"nearby Freifunk nodes after that. "
"Your can find lots of information on the Freifunk Braunschweig community on "
"<a href=\"https://www.freifunk-bs.de/\">our homepage</a>."
"<p>Have fun with your node and exploring the Freifunk network!</p>"
"<br/><div class='errorbox'>"
"This node is part of the public Beta-Test of the 'Parker'-Network. "
"In this network we test a new technology for Freifunk.<br/>"
"<strong>Please note:</strong> "
"Admins of Freifunk Braunschweig are able to log into this node over the network. "
"We will do so to analyse problems or to modify configuration. "
"Doing so we will have access to the local network this node is attached to. "
"We will not use this access - but we believe that it is importand that you are "
"informed about this.<br/>"
"Additionally this node transfers it's system log to a Freifunk Braunschweig server. "
"This log can contain information on your local network and devices connected to "
"this node."
"</div>"
msgid "gluon-config-mode:altitude-help"
msgstr "Height above ground is optional."
msgid "gluon-config-mode:altitude-label"
msgstr "(Optional) Height above ground"
msgid "gluon-config-mode:contact-help"
msgstr ""
"Your Contact Info will be transmitted to Freifunk Braunschweig using an encrypted method. "
"We will store your Contact Info together with some other information about your node "
"and will only use them to contact you in the case of technical difficulties concerning your device. "
"To update your Contact Info simply change the field below or save an empty field to delete "
"the Contact Info. "
"You can publish your Contact Info on the node's status page if you want to. "
"This way you allow others to contact you."
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment