Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Primary navigation
Search or go to…
Project
F
ffbs-gluon
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Wiki
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Snippets
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Container Registry
Model registry
Operate
Environments
Terraform modules
Monitor
Incidents
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Terms and privacy
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
darkbit
ffbs-gluon
Commits
8557ffb2
Commit
8557ffb2
authored
8 years ago
by
Ruben Barkow
Committed by
Matthias Schiffer
8 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
docs: minor improvements to i18n docs, mention French (#866)
parent
7fd1d0d6
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
docs/dev/i18n.rst
+9
-5
9 additions, 5 deletions
docs/dev/i18n.rst
with
9 additions
and
5 deletions
docs/dev/i18n.rst
+
9
−
5
View file @
8557ffb2
...
...
@@ -5,7 +5,10 @@ General guidelines
------------------
* All config mode packages must be fully translatable, with complete English and German texts.
* All new expert mode packages be fully translatable. English texts are required, German texts recommended.
* All new expert mode packages must be fully translatable. English texts are required.
* German translations are recommended. Other supported languages, especially French, are
nice-to-have, but not required. If you don't know a language well, rather leave the translation
blank, so it is obvious that there is no proper translation yet.
* Existing expert mode packages should be made translatable as soon as possible.
* The "message IDs" (which are the arguments to the ``translate`` function) should be the
English texts.
...
...
@@ -38,7 +41,7 @@ The entries in the template can be reordered after the generation if desirable.
translations like "Cancel" are already available in the LuCI base translation file (see
``packages/luci/po/templates/base.pot``) and can be removed from the template.
In addition, some additions to the Makefile must be made. Instead of OpenWrt's default package.mk,
In addition, some additions to the Makefile must be made. Instead of OpenWrt's default
``
package.mk
``
,
the Gluon version ``$(GLUONDIR)/include/package.mk`` must be used. The i18n files must be installed
and PKG_CONFIG_DEPENDS must be added::
...
...
@@ -73,7 +76,7 @@ The translation file can be updated to a new template version using the ``msgmer
msgmerge -U de.po gluon-config-mode-geo-location.pot
After the merge, the translation file should be checked for "fuzzy matched" entries where
the original English texts have changed. All entries from the
the
translation file should be
the original English texts have changed. All entries from the translation file should be
translated in the ``.po`` file (or removed from it, so the original English texts are displayed
instead).
...
...
@@ -84,5 +87,6 @@ A list of all languages supported by LuCI can be found in the ``packages/luci/lu
Gluon's dependencies have been downloaded using ``make update``. Adding translations for these
languages is straightforward using the ``msginit`` command.
For other languages, support must be added tu LuCI first, which constitutes completely translating
the ``base.pot``. Please contact the upstream LuCI maintainers if you'd like to do this.
For other languages, support must be added to LuCI first, which constitutes completely translating
the ``base.pot``. Please contact the upstream LuCI maintainers at https://github.com/openwrt/luci/
if you'd like to do this.
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment