diff --git a/docs/site-example/i18n/fr.po b/docs/site-example/i18n/fr.po
index f1199ec6246dd02d741c49750a8caaa8bc23941f..30e21c50c92d461a515714111543d7bca6f23b06 100644
--- a/docs/site-example/i18n/fr.po
+++ b/docs/site-example/i18n/fr.po
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
 
 msgid "gluon-config-mode:welcome"
 msgstr ""
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration pour votre nouveau noeud "
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration pour votre nouveau nœud "
 "Freifunk. Remplissez le formulaire suivant en fonction de vos besoins "
 "et enregistrez le" 
 
 msgid "gluon-config-mode:pubkey"
 msgstr ""
-"<p>Ceci est la clé publique de votre noeud Freifunk. Seulment après que la clé soit "
-"entrée sur les serveurs de votre groupe de Freifunk votre noeud pourra se connecter "
+"<p>Ceci est la clé publique de votre nœud Freifunk. Seulment après que la clé soit "
+"entrée sur les serveurs de votre groupe de Freifunk votre nœud pourra se connecter "
 "sur les serveur Mesh-VPN de votre groupe Freifunk. Veuillez envoyer la clé avec le "
-"nom de votre noeud "
+"nom de votre nœud "
 "(<em><%=hostname%></em>) à "
 "<a href=\"mailto:keys@entenhausen.freifunk.net\">keys@entenhausen.freifunk.net</a>."
 "</p>"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr ""
 
 msgid "gluon-config-mode:reboot"
 msgstr ""
-"<p>Votre noeud es en train de redémarrer et va ensuite éssayer de se connecter "
-"avec les autres noeuds du réseau Freifunk "
+"<p>Votre nœud es en train de redémarrer et va ensuite éssayer de se connecter "
+"avec les autres nœuds du réseau Freifunk "
 "Vous pourrez trouver plus d'informations sur votre groupe Freifunk sur la page "
 "<a href=\"https://entenhausen.freifunk.net/\"> de ton groupe </a>.</p> "
 "<p> Pour retrouver cette page de configuration veuillier appuyez pendant le "
 "fonctionement normal pendant 3 Secondes sur le bouton reset. L'appareil va ensuite "
 "redémarer en mode configuration.</p> "
-"<p>Profitez votre de noeud et amusez vous à découvrir le réseau Freifunk!</p>"
+"<p>Profitez votre de nœud et amusez vous à découvrir le réseau Freifunk!</p>"
diff --git a/package/gluon-config-mode-autoupdater/i18n/fr.po b/package/gluon-config-mode-autoupdater/i18n/fr.po
index b79951d99e1bc692fe654bdb067a85a1f713d4e7..7ee64f467f9130815f152400b2c1061606fffffc 100644
--- a/package/gluon-config-mode-autoupdater/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-config-mode-autoupdater/i18n/fr.po
@@ -13,5 +13,5 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This node will automatically update its firmware when a new version is "
 "available."
-msgstr "Ce noeud s'actualisera automatiquement quand une nouvelle "
+msgstr "Ce nœud s'actualisera automatiquement quand une nouvelle "
 "version sera disponible."
diff --git a/package/gluon-config-mode-contact-info/i18n/fr.po b/package/gluon-config-mode-contact-info/i18n/fr.po
index e102262236b9bd88d6de8abb1ffae502900058cc..779e15fe1d7de630a10773757c80f34e6b785877 100644
--- a/package/gluon-config-mode-contact-info/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-config-mode-contact-info/i18n/fr.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 "the internet together with your node's coordinates."
 msgstr ""
 "Ici vous pouvez donner des informations <em>publiques</em> pour permettre aux autres de vous contacter. "
-"Ces informations seront affichées en ligne, avec les coordonnées du noeud."
+"Ces informations seront affichées en ligne, avec les coordonnées du nœud."
 
 msgid "e.g. E-mail or phone number"
 msgstr "Ex : E-mail ou numéro de téléphone"
diff --git a/package/gluon-config-mode-core/i18n/fr.po b/package/gluon-config-mode-core/i18n/fr.po
index 7c9bc0123ef3f3c24664dd54ba03dfba030154e4..f4f988cc1290a1b786f57a5bdc34aba9dd8ffb60 100644
--- a/package/gluon-config-mode-core/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-config-mode-core/i18n/fr.po
@@ -20,4 +20,4 @@ msgid "Wizard"
 msgstr "Assistant"
 
 msgid "Your node's setup is now complete."
-msgstr "La configuration de votre noeud est terminée."
+msgstr "La configuration de votre nœud est terminée."
diff --git a/package/gluon-config-mode-geo-location/i18n/fr.po b/package/gluon-config-mode-geo-location/i18n/fr.po
index e34d8c05fdf11f7455d719b976fd0be8fcf640af..15d79e2bdd77945f6b4c903750d04f1aad266eb3 100644
--- a/package/gluon-config-mode-geo-location/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-config-mode-geo-location/i18n/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 "enter its coordinates here. Specifying the altitude is optional and should "
 "only be done if a proper value is known."
 msgstr ""
-"Pour Afficher votre noeud sur la Carte nous avons besoin de ses coordonnées. "
+"Pour Afficher votre nœud sur la Carte nous avons besoin de ses coordonnées. "
 "Ici vous pouvez entrer sa position. La altitude est optionelle "
 "et ne devrait que être ajoutée si la valeur exacte est connue. "
 
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Altitude"
 msgstr "Hauteur"
 
 msgid "Show node on the map"
-msgstr "Afficher le noeud sur la carte"
+msgstr "Afficher le nœud sur la carte"
 
 msgid "e.g. %s"
 msgstr "Ex: %s"
diff --git a/package/gluon-config-mode-hostname/i18n/fr.po b/package/gluon-config-mode-hostname/i18n/fr.po
index 611edbc009042303cbead4d81f296e7f22dbc976..79702c06bee385636366412515a959670a386d53 100644
--- a/package/gluon-config-mode-hostname/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-config-mode-hostname/i18n/fr.po
@@ -11,4 +11,4 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Node name"
-msgstr "Nom du noeud"
+msgstr "Nom du nœud"
diff --git a/package/gluon-config-mode-mesh-vpn/i18n/fr.po b/package/gluon-config-mode-mesh-vpn/i18n/fr.po
index 9c13fc13c296ae37568911db23bd618aeec64907..fc85461323f5310a0b5af6cdfdf54694c801771f 100644
--- a/package/gluon-config-mode-mesh-vpn/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-config-mode-mesh-vpn/i18n/fr.po
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
 "bandwidth available for the network. You can limit how much bandwidth the "
 "node will use at most."
 msgstr ""
-"Votre noeud peut partager votre accès internet grâce une communication encryptée "
-"avec d'autres noeuds. Vous pouvez limiter la bande passante utilisée par ceci. "
-"Active cette option, si vous n'avez pas d'autres noeuds atteignables par WLAN " 
+"Votre nœud peut partager votre accès internet grâce une communication encryptée "
+"avec d'autres nœuds. Vous pouvez limiter la bande passante utilisée par ceci. "
+"Active cette option, si vous n'avez pas d'autres nœuds atteignables par WLAN " 
 "ou si vous voulez partager votre bande passante pour le réseau MESH."
 
diff --git a/package/gluon-luci-admin/i18n/fr.po b/package/gluon-luci-admin/i18n/fr.po
index b69f4e2d3a75ad47dcea251285b48e01e4e8c043..23eeb7ff94d1ded3c58c76e53285cd0b191b0936 100644
--- a/package/gluon-luci-admin/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-luci-admin/i18n/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 "secure password you don't use anywhere else.<br /><br />If you set an empty "
 "password, login via password will be disabled. This is the default."
 msgstr ""
-"Alternativement, vous pouvez mettre un mot de passe pour accéder à votre noeud, "
+"Alternativement, vous pouvez mettre un mot de passe pour accéder à votre nœud, "
 "Penseiz à choisir un mot de passe sûr, que vous n'utilisez nulle part ailleurs. "
 "<br /><br /> Si vous n'entrez pas de mot de passe, la connexion par mot de passe "
 "sera désactivée. La connexion par mot de passe est désactivée par défaut."
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid ""
 "reboot automatically."
 msgstr ""
 "La mise à jour va prendre quelques minutes. Quand elle sera finie, "
-"votre noeud va redémarrer automatiquement."
+"votre nœud va redémarrer automatiquement."
 
 msgid "Unable to change the password."
 msgstr "Le mot de passe n'a pas pu être changé."
diff --git a/package/gluon-luci-mesh-vpn-fastd/i18n/fr.po b/package/gluon-luci-mesh-vpn-fastd/i18n/fr.po
index 0620d1997768face44621c6d496ac4e0539806c3..d8f64e0af9234af6afa429f4bb00cd00778ba528 100644
--- a/package/gluon-luci-mesh-vpn-fastd/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-luci-mesh-vpn-fastd/i18n/fr.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "En mode sécurité, le mesch VPN utilise un tunnel encrypté pour se connecter "
 "aux serveurs VPN. L'encryption permet de rendre impossible a votre FAI de "
-"voir quelles données sont échangées sur votre noeud."
+"voir quelles données sont échangées sur votre nœud."
 
 msgid "Mesh VPN"
 msgstr "Mesh-VPN"
diff --git a/package/gluon-luci-node-role/i18n/fr.po b/package/gluon-luci-node-role/i18n/fr.po
index cc11d32596d1b91cdf12d6a3e8f5d5cd3cac67a6..a571f5688212a77737761c35c7ead0185220f262 100644
--- a/package/gluon-luci-node-role/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-luci-node-role/i18n/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Node role"
-msgstr "Rôle du noeud"
+msgstr "Rôle du nœud"
 
 msgid "Role"
 msgstr "Rôle"
@@ -21,6 +21,6 @@ msgid ""
 "this role here. Please find out about the available roles and their impact "
 "first. Only change the role if you know what you are doing."
 msgstr ""
-"Si votre noeud a un rôle spécial dans le réseau freifunk, vous pouvez spécifier ce "
+"Si votre nœud a un rôle spécial dans le réseau freifunk, vous pouvez spécifier ce "
 "rôle ici. Avant de changer, informez vous sur les rôles disponibles et sur leur impacts. "
 "Changez de rôle uniquement si vous comprenez ce que vous faites." 
diff --git a/package/gluon-luci-private-wifi/i18n/fr.po b/package/gluon-luci-private-wifi/i18n/fr.po
index 6f6d4c9785a595ae61edac9599a74146d2b11907..0ac38d4359063f164b5960ba5c775a907b80ed3e 100644
--- a/package/gluon-luci-private-wifi/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-luci-private-wifi/i18n/fr.po
@@ -25,6 +25,6 @@ msgid ""
 "the mesh functionality. Please note that the private WLAN and meshing on the "
 "WAN interface should not be enabled at the same time."
 msgstr ""
-"Votre noeud peut étendre votre réseau privé en interfaçant le WAN avec un WLAN séparé. " 
+"Votre nœud peut étendre votre réseau privé en interfaçant le WAN avec un WLAN séparé. " 
 "Cette fonction est complètement indépendante de les fonctions de MESH. "
 "Il ne faut pas activer la fonction de MESH et de WLAN privé en même temps."
diff --git a/package/gluon-luci-wifi-config/i18n/fr.po b/package/gluon-luci-wifi-config/i18n/fr.po
index 9921c90419f7c99529d63090660a92c4a539881a..451772e7a3e4d66fbb65e1a2abf63a8b7e537084 100644
--- a/package/gluon-luci-wifi-config/i18n/fr.po
+++ b/package/gluon-luci-wifi-config/i18n/fr.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
 "for which the gain is unavailable or inaccurate."
 msgstr ""
 "Ici vous pouvez activer ou désactiver la SSID du client ou MESH. "
-"Pensez a laisser la SSID du MESH activée pour que les autres noeuds puissent se connecter. "
+"Pensez a laisser la SSID du MESH activée pour que les autres nœuds puissent se connecter. "
 "<br /><br />Ici vous pouvez aussi configurer la puissance d'émmission se votre WLAN. "
 "Prenez note que les valeurs fournies pour la puissance de transmission prennent "
 "en compte les gains fournis par l'antenne, et que ces valeurs ne sont pas toujours disponibles ou exactes."